This week’s Mistranslation Monday is an oldie but a goodie. It happened back when the German boyfriend visited me in the U.S. for the very first time, which was in May 2012.

As soon as he stepped off the plane, all he wanted to do was go shopping. Germans have this weird fascination with how cheap jeans are in the U.S. so he was ready to stock up. Since I was living in Chicago at the time, we went straight to Macy’s downtown.

Marco picked out a pair of pants pretty quickly, and took them to the register. Now, if you have ever bought something from an American department store, then you have probably heard the phrase “Are you all set?” Since we were in downtown Chicago, however, the guy said it quite quickly and slightly slurred.

As soon as he asked that, Marco looked like a deer in headlights. He glanced to me, then back to the man and mumbled, “No…” Since he was, in fact, “all set” both the cashier and I were quite confused at this point.

“Yes he is,” I told the cashier, and he began to cautiously began to ring up Marco’s new pants.

As soon as Marco had paid and we walked away from the cash register, he turned to me and asked, “Why did the cashier ask me if I am upset?!'”

And all I could do was burst out laughing.